After reading the first chapter of Amelita’s Viewfinder fanfic Abduction, I couldn’t help sketching the silly piece at the bottom of this message. I’m not gonna post this to the Yamane com. Maybe it could offend some fans and I don’t want to hurt anybody’s feeling. This is just me going overboard goofy, inspired by this fanfic. At least, Amelita was positively amused.

Like all disclaimers, I swear I don’t own Viewfinder characters, they are Yamane-sensei’s properties. I used her own drawing for the chibi faces, all the nonsense around these faces are me fooling around with Amelita’s ideas (alien abduction — OMG tentacles! — , Katy Perry’s song E.T.) and my daft sense of humour. I really, really mean no harm.

(more…)

So I decided to colorize my clumsy sketch from the previous post — please, just forget that lousy rough! >.<
As you can see, I made some modifications between the penciled draft and the final colorized illustration. For instance, after finishing the draft, I started seeking a jacket design from actual ones and noticed that I was wrong about which side the zipper is on men’s jackets. *headdesk*
It’s been quite a while I haven’t drawn that much in a few months, though I used to doodle a lot more years ago. But I think it’ll be months away before I feel again such an itch to draw a fanart of Yamane-sensei’s work. ^_^;

Title: I’ll give you the ride of your life
Spoilers: same as before, meaning none, except eprime‘s fanfic Under the skin — especially chapter 16 and 17.
Warnings: SFW.
Disclaimer: VF and Asami belong to Yamane Ayano.

(more…)

It’s been like forever since last I drew a fanart… Gotta thank eprime for getting me obsessed with that last line from her latest chapter of Under the skin.
I woke up in the middle of the night to draw this. Geez, I really need to sleep at night instead of doing some friggin’ other thing.

Title: I’ll give you the ride of your life
Character: Asami
Rating: PG
Spoilers: none, except eprime‘s fanfic Under the skin, chapter 16.
Warnings: none.
Disclaimer: VF and all its characters belong to Yamane Ayano.

(more…)

Cela fait plusieurs jours que je planche sur la traduction de l’interview envoyée sur le site de Yamane-sensei. Vous y trouverez la version originale en japonais et une version officielle en anglais. Comme vous le savez, je ne lis ni ne comprends le japonais. Par conséquent, ma traduction se fonde sur la version anglaise. Cependant, j’ai pu constater par mes propres moyens que cette dernière n’est pas vraiment fiable.

A défaut d’avoir une traduction anglaise de qualité, j’ai adapté selon ce que j’ai pu/cru comprendre du texte et pour certains passages particulièrement nébuleux, ai demandé des explications à des copines anglophones habituées à lire le japonais — merci à Deirdre et okaeshi pour leurs éclaircissements. Donc gardez à l’esprit que ma traduction comporte à coup sûr des erreurs étant donné que la version officielle anglaise est plutôt approximative.

Je dois aussi citer l’aide précieuse de Shyn, qui a relu et corrigé mon travail en français, le passant au crible de son expertise artistique. Mon intention, à l’instar de ce que j’ai ressenti à la première lecture de cette interview, était de rester dans une optique de vulgarisation correcte et cohérente de l’aspect technique pour les profanes qui constituent l’immense majorité des fans de Yamane Ayano. Shyn, merci d’avoir permis de rendre ce texte plus fluide et compréhensible. ^_^

Entretien avec Yamane-sensei !
08/07/2011


La vidéo visible en première page est un enregistrement d’Ayano Yamane-sensei en train de dessiner une illustration en couleur. Filmée sur 2 jours et dévoilée au festival Animate Girls 2010 en tant que vidéo spéciale, celle-ci fut ensuite condensée dans ce clip de 7 minutes. Juste après la publication de ce dernier, il recueillait d’excellentes réactions non seulement en provenance du Japon, mais aussi bien de l’étranger. Par le biais de l’encrage et de la colorisation, Yamane-sensei insuffle peu à peu vie au personnage. C’est pourquoi nous avons interrogé l’artiste sur ce processus de création.

— Vous avez 8 étapes pour le dessin d’une seule illustration en couleur. Est-ce que vous pouvez les expliquer simplement ?

[Brouillon]

La composition est très importante pour une unique illustration. Il me faut alors songer au genre d’image que je désire ainsi qu’au message que je veux transmettre.
(more…)

Ah, my fanfiction for Viewfinder fandom will be included in the fanbook the Yamane com. will send to Yamane Ayano. There were 15 slots for the fanfics and luckily, there are 15 submissions so we’ve all made it. The fanarts aren’t so lucky as they exceed the number of 15. Thus there’s a vote to decide which ones will be included in the fanbook.

WARNING
Kids, go away!
This is a yaoi fanfic, meaning a fic depicting homosexual relationships.
If the concept offends you, don’t clink on the link!

ATTENTION
Les gamins, débarrasez le plancher !
Ceci est une fanfic yaoi, c’est à dire une fiction dépeignant des relations homosexuelles.
Si le concept vous offense, ne cliquez pas sur le lien !

Title: Do I know…
Author: Lethalene

Fandom: Viewfinder
Pairing: Asami x Akihito
Rating: PG
Spoilers: Naked Truth 18
Disclaimer: Viewfinder and all its characters belong to Yamane Ayano.

(more…)

Mon scanner est mort depuis 1 mois. En fait, j’ai changé d’ordinateur parce que le précédent a claqué après presque 8 ans de bons et loyaux services et avec le nouveau, impossible d’utiliser mon scan car la maison qui le fabriquait a mis la clé sous la porte voici quelques années. Donc il n’existe aucun pilote pour rendre l’appareil compatible avec Windows Vista. Saperlipopette !

Du coup, en attendant de recevoir un nouveau scan — je suis aussi pauvre que Job —, je n’ai rien dessiné depuis. Mais c’est le mois d’Asami. Aussi vais-je sortir de mon placard secret une illustration faite quelques mois plus tôt que j’avais réservée au doujin — qui d’ailleurs en est toujours à un état végétatif. Mais au final, je pense que je ne pourrai pas caser cette image dedans comme je ne lui vois plus de lien avec ce que j’ai en tête. Plutôt que de la laisser moisir dans son coin, autant en faire profiter mes camarades fans de Yamane-sensei.

This is just a black and white Asami drawing. My scanner died a month ago. In fact, I’ve changed my computer as the previous one pegged out after nearly 8 years of true and tried services and with the new ‘puter, it’s impossible to use my scan because the company producing it switched out the lights a few years ago. So there’s no compatible driver with Windows Vista. Golly!

Hence, while waiting to get a new scanner—I’m as poor as Job’s turkey— I haven’t drawn anything since then. But it is Asami’s month. So I’m going to bring out of my secret closet an illustration made a few months ago and initially reserved to the doujin—for that matter it’s till in a vegetative state. But in the end, I think I won’t be able to fit it into the doujin as I can’t see anymore its connection with what I have in mind. I might as well share it with my comrades Yamane fans rather than let it rot.

Character / personnage : Asami
Rating / Classement : PG
Disclaimer : Asami belongs to Yamane Ayano / Asami appartient à Yamane Ayano

(more…)

Today is Akihito’s birthday. I didn’t plan anything special but I happened to start drawing something on saturday. And finally, I thought it’d be not bad to present it today.

It’s my very first time drawing nekkid guys so please forgive the weird proportions. I know you’ll also notice I haven’t drawn you know what. ^_^;
I’m sorry I couldn’t find the time to refine it more. But I hope you’ll enjoy it nonetheless.

Aujourd’hui, c’est l’anniversaire d’Akihito. Je n’avais pas prévu de faire quoi que ce soit de particulier mais il se trouve que j’ai commencé un dessin ce samedi. Et au final, je me suis dit que ce serait pas mal de le présenter aujourd’hui.

C’est la toute première fois que je dessine des mecs nus, alors pardonnez-moi les proportions bizarres. Je sais que vous remarquerez également que je n’ai pas dessiné vous savez quoi. ^_^;
Je m’excuse de ne pas avoir trouvé le temps de peaufiner davantage l’image. Mais j’espère que vous l’apprécierez tout de même.

WARNING
Kids, go away!
This is yaoi, meaning images depicting homosexual relationships.
If the concept offends you, don’t clink on the link!

ATTENTION
Les enfants, fuyez !
Ceci est du yaoi, c’est à dire des images illustrant des relations homosexuelles.
Si le concept vous offense, ne cliquez pas sur le lien !

Title / Titre : Did you miss me? / Je t’ai manqué ?
Pairing / Couple : Asami x Akihito
Size / Taille : 929*1280 pixels
Rating / Classement : R / Interdit aux moins de 16 ans
Warning / Avertissement :
Not Worksafe (naked guys / des gars nus)
Characters belong to Yamane Ayano / Les Personnages sont la propriété de Yamane Ayano.

(more…)

I’m presently translating into French a 2 parts VF fanfic, written by Sunflower. Actually, it was that story which made me ask her permission to translate her writings. Pray for me to be able to do it properly as this text is very dear to me.

Not right. I should say every serious fic coupling Asami x Akihito written by Sunflower are very dear to me.

But since yesterday, I needed some distraction. So I did 4 little banners to help me take my mind off of things.

En ce moment, je suis en train de traduire en français une fiction VF en 2 parties, écrite par Sunflower. En fait, c’est cette histoire qui m’a poussée à lui demander la permission de traduire ses écrits. Priez pour que je puisse le faire correctement car ce texte m’est très cher.

Inexact. Je devrais dire que chaque fiction sérieuse couplant Asami x Akihito écrite par Sunflower m’est très chère.

Mais depuis hier, j’avais besoin de distraction. Aussi ai-je créé 4 petites bannières pour m’aider à me changer les idées.

WARNING
Kids, go away!
This is yaoi, meaning images depicting homosexual relationships.
If the concept offends you, don’t clink on the link!

ATTENTION
Les mioches, tirez-vous !
Ceci est du yaoi, c’est à dire des images illustrant des relations homosexuelles.
Si le concept vous offense, ne cliquez pas sur le lien !

(more…)

Et voilà une autre fanfic de Viewfinder traduite tant bien que mal par votre servante. La version originale est bien meilleure et je vous encourage à la lire si l’anglais n’est pas votre ennemi juré.

J’espère que vous en apprécierez la lecture et pensez, si c’est le cas, à laisser dans son journal un message à Sunflower, l’auteure de cette histoire.

WARNING
Kids, go away!
This is a yaoi fanfic, meaning a fic depicting homosexual relationships.
If the concept offends you, don’t clink on the link!

ATTENTION
Les gosses, décampez !
Ceci est une fanfic yaoi, c’est à dire une fiction dépeignant des relations homosexuelles.
Si le concept vous offense, ne cliquez pas sur le lien !

Titre : Till Death Do Us Part? | Jusqu’à ce que la mort nous sépare ?
Auteure : Sunflower1343
Lire la version originale

Fandom : Viewfinder
Couple : Asami x Akihito
Classement : PG / déconseillé aux moins de 10 ans
Spoilers: Aucun
Avertissement : Bien voici le plus étrange ensemble d’avertissements que j’ai jamais utilisé : Mort d’un personnage, blague, UA (univers alternatif), romance.

(more…)

Je suis rouillée en traduction. Cela fait des lustres depuis la dernière fois que je me suis frottée à l’exercice. Pour reprendre en douceur, j’ai choisi un drabble de celle que je préfère parmi les auteurs de fanfics de Viewfinder : Sunflower. Si vous comprenez l’anglais, je vous recommande de vous précipiter sur son journal pour lire ses histoires.

Voici un bref aperçu pour vous introduire à son style. D’autres textes plus longs seront envisagées plus tard.

WARNING
Kids, go away!
This is a yaoi fanfic, meaning a fic depicting homosexual relationships.
If the concept offends you, don’t clink on the link!

ATTENTION
Les gamins, tirez-vous !
Ceci est une fanfic yaoi, c’est à dire une fiction dépeignant des relations homosexuelles.
Si le concept vous offense, ne cliquez pas sur le lien !

Titre : REHAB
Auteure : Sunflower1343
Lire la version originale

Fandom : Viewfinder
Classement : PG-13 / déconseillé aux moins de 13 ans
Spoilers : NT5
Avertissement : Aucun

(more…)